Wednesday, August 9, 2017

BRACEROS ORGANIZAN DESPUES DE UN TRABAJADOR MUERE

BRACEROS ORGANIZAN DESPUES DE UN TRABAJADOR MUERE
The American Prospect, 08/08/17
https://davidbaconrealitycheck.blogspot.com/2017/08/braceros-strike-after-one-worker-dies.html
http://prospect.org/
Traducido por Jose Gonzalez


Recoger arándanos en una granja del estado de Washington. Correr el riesgo de expulsión, los trabajadores agrícolas del estado de Washington protestar por las condiciones peligrosas en los campos



La muerte de un trabajador agrícola en los campos de asar el estado de Washington ha llevado a sus compañeros de braceros para poner sus medios de vida en peligro por ir a la huelga, afiliarse a un sindicato, ser dado de alta - y correr el riesgo de ser deportados.

Honesto Silva Ibarra murió en el hospital Harborview en Seattle el domingo por la noche, el 6 de agosto Silva, casado y padre de tres hijos, era un trabajador invitado - en español, un "contratado" - traído a los Estados Unidos bajo la A-H2 programa de visas, para trabajar en los campos.

Miguel Angel Ramirez Salazar, otro contratado, dice Silva fue a su supervisor en Sarbanand Granjas la semana pasada, quejándose de que estaba enfermo y no podía trabajar. "Me dijeron que si no guardó trabajo que estaría despedido por 'abandono de trabajo.' Pero después de un tiempo que no podía trabajar en absoluto ".

Silva finalmente fue a la Clínica de Bellingham, a una hora al sur de la granja en la que estaba trabajando, en Sumas, cerca de la frontera con Canadá. Para entonces ya era demasiado tarde, sin embargo. Fue enviado a Harborview, donde se desplomó y murió.

La muerte de Silva fue el último empujón que empujó a los CONTRATADOS en una acción sin precedentes en la historia moderna de mano de obra agrícola. Se organizaron y protestaron, y cuando fueron disparados por ello, se unieron nueva unión del estado de Washington para los trabajadores agrícolas, Familias Unidas por la Justicia. Como este artículo está siendo escrito, 120 trabajadores H2A están sentados en tiendas de campaña en una parcela de tierra cerca del rancho en el que trabajaban, en protesta por el trato y los derechos de los trabajadores huéspedes exigentes.

En el sitio web de la CSI de procesamiento de visas, que reclutó Silva, Ramírez y otros para trabajar en Sarbanand Farms, una declaración dice lo siguiente: "El compañero que está hospitalizado, la causa fue la meningitis, una enfermedad que sufría de antes, y no está relacionado con su trabajo." Ramírez y otros trabajadores dudan de la explicación. Silva había estado trabajando en los EE.UU. desde mayo, y no llegó con síntomas de meningitis. En cambio, insisten en que fue la consecuencia de las malas condiciones cada vez más en el rancho.

Según Ramón Torres, presidente de Familias Unidas por la Justicia, los trabajadores H2-A en Sarbanand granjas se habían quejado durante semanas sobre la mala alimentación, las temperaturas en los años 90 con ninguna sombra, agua potable caliente y baños sucios en los campos. En las últimas dos semanas, el aire cerca de la frontera se convirtió en humo de los incendios forestales, al norte de Canadá, lo que hace que sea difícil respirar. Algunos trabajadores se desmayaron en medio de las plantas de arándanos donde estaban recogiendo.

Cuando Silva se derrumbó y fue al hospital, un grupo fue a la gestión del rancho y pidió más seguras condiciones de trabajo. Cuando fueron rechazados, organizaron una huelga de un día el viernes, 4 de agosto Familias Unidas por la Justicia, que acaba de firmar su primer contrato de unión con Sakuma Brothers Farms en las cercanías de Burlington, celebró su primera convención que el viernes. Cuando los trabajadores H2-A vinieron de Sarbanand Granjas, decidieron unirse.

Al día siguiente, 70 fueron despedidos. "Le dijeron a todos nosotros en el paro fuimos despedidos por insubordinación," otro trabajador, Barbaro Rosas Olibares, dijo el organizador FUJ Maru Mora Villapando en una entrevista en video. La declaración de CSI insiste: "Once personas fueron despedidos por cuestiones de insubordinación, que es una causa legal".

Aunque la mayoría de los trabajadores en los EE.UU. están cubiertos por las leyes que hacen tales represalia por golpear una violación legal, los trabajadores agrícolas en general, no tienen esa protección, excepto en los pocos estados, como California, que han dado a los trabajadores agrícolas de esos derechos. Trabajadores con visas H2-A tienen incluso menos derechos y protecciones. La visa se les da cuando vienen a trabajar en los EE.UU. ellas se une al empleador que los reclutó. Si pierden ese trabajo, pierden la visa y se vuelven a deportación. No tienen capacidad legal para demandar a su empleador en un tribunal de Estados Unidos.

Por consiguiente, era notable que no sólo lo hicieron los trabajadores Sarbanand huelga en protesta por las malas condiciones, pero que después de que fueron despedidos no abandonaban el país. La compañía dijo a los trabajadores despedidos que no pagarían inmediatamente por sus últimos cuatro días de trabajo, sino que enviaría un cheque a su domicilio en México - una violación de las normas H2-A. Los trabajadores se les dio una hora para limpiar sus pertenencias fuera del campo de trabajo de la empresa, lo que les deja fuera de pie, sin dinero.

Reclutador de Sarbanand, CSI tramitación de visados, se llevó a algunos a una estación de autobuses local, pero no los compran un boleto de regreso. Esto viola otra H2-A regulación de la contratación, lo que requiere de selección de personal para pagar el transporte hacia y desde el lugar de trabajo en los Estados Unidos. Mientras tanto, los trabajadores se acercaron a presidente del sindicato Torres y también a Community2Community, una organización de defensa de los trabajadores agrícolas y los derechos de los inmigrantes en el noroeste de Washington. Juntos, encontraron una residencia privada cerca de la ubicación Sarbanand, cuyos propietarios acordado dejar el campo de los trabajadores despedidos en sus tierras al decidir sobre su próximo curso de acción. Partidarios locales llevaron a cabo tiendas de campaña y un generador, y un campamento rápidamente surgieron.

Los trabajadores marcharon de regreso al rancho y se manifestaron frente. "Se formó un comité de entre ellos mismos," Torres dice, "y otros 50 trabajadores abandonaron el rancho y se unieron a ellos, a pesar de que la [Sheriff del condado de Whatcom] diputados y policías locales estaban amenazando con llamar a inmigración."

Torres dice que otros trabajadores han sufrido de parálisis facial parcial, y tres están ahora viviendo en el campo. En el vídeo de la entrevista, Rosas Olibares llevó a cabo una pancarta denunciando las autoridades locales para hacer la vista gorda a sus condiciones. Se lee:

Condado y la ciudad - Su ceguera = CULPABLE
- Supresión de los derechos de los trabajadores inmigrantes
-Los trabajadores abierto a las amenazas de deportación!
Trabajadores -Immigrant muriendo aquí / EMPRESA
Condado y la ciudad - Usted son cómplices por negligencia!
¿Como duermes en la noche?

De acuerdo con H2-Un trabajador Ramírez, "Sólo queremos respeto a nuestros derechos -. Disparando nosotros era muy injusta También queremos seguir trabajando hasta el final de nuestro contrato." Ramírez ha estado trabajando como contratado durante 15 años, recogiendo tabaco en Carolina del Norte y Kentucky, y durante los últimos dos años, los arándanos en el noroeste del estado de Washington. El invierno pasado firmó un contrato en la oficina de la CSI Visa Procesadores en su ciudad natal de Santiago Ixcuintla en el estado mexicano de Nayarit. Bajo los términos del contrato que se le garantizó un mínimo de cinco meses de trabajo, hasta el 25 de octubre.

A continuación, Ramírez fue llevado a Nogales, en la frontera entre Estados Unidos y México y se le dio una visa. "Pero vi que era sólo es bueno hasta el 30 de junio", recuerda. "Cuando le pregunté, me dijeron que habían solucionarlo. Pero nunca lo hicieron."

Más de 250 trabajadores fueron reclutados en la oficina Nayarit, dice, una de las nueve de la CSI tiene en México. Fueron llevados a Delano, en el Valle de San Joaquín en California, el 7 de mayo Allí empezaron recogiendo arándanos en Munger Farms, un gran productor y socio en el gigante Naturipe productores asociación. Luego, el 1 de julio, el día después de la visa de Ramírez y muchos otros expirado, que fueron transportados al rancho Sarbanand granjas en el estado de Washington, donde continuaron recogiendo. Sarbanand es una filial de Munger Granjas, propiedad de la familia de Baldev y Kable Munger.

La declaración de CSI insiste en que los trabajadores "recibió una autorización por parte del gobierno de los EE.UU. para este segundo contrato, [y] ninguno de ellos está fuera de estatus legal." Sin embargo, después de la agitación comenzó la semana pasada, un trabajador trató de comprar un billete de avión de vuelta a casa a México, y fue rechazada porque su visa había expirado. "No sabemos qué va a pasar ahora", dice Torres. "Lo que creemos es que los trabajadores tienen derecho a protestar y organizar, y no deben ser castigados por que al ser negado el trabajo que se les prometió."

"Creo que tenemos para organizarse", añade Ramírez. "Estoy dispuesto a trabajar duro, pero pongo tal presión sobre nosotros - ese es el mayor problema que tengo un hijo de 16 años de edad, de vuelta a casa en México ¿Qué le pasaría si muriera aquí, como Honesto hizo..? "



En los Campos del Norte / En los Campos del Norte
Fotografías y texto por David Bacon
University of California Press / El Colegio de la Frontera Norte

No comments: